jueves, 6 de abril de 2006

Lo moruno es Oportuno

Hola havivis (amigo, cariño, baby in arabish):

Al igual que Kiki ya estoy de vuelta a la vida convencional-estudiantil. Lo de volver es un decir, ya que he pasado menos horas en clase esta semana que las que he dormido en Egipto.

Bueno voy a contar algo del viaje más intenso que mis huesos han vivido hasta ahora (Nota aclaratoria: para no crear expectativas que no se van a cumplir en el espectador, en el viaje no hubo ni sexo ni alcohol, drogas puede pero ligeras, jeje).

Después de una día entero viajando entre buses y aviones y con la constante amenaza de que me iba a afectar el Síndrome de la Clase Turista (SCT) permanecí levantado de mi asiento el máximo tiempo posible, que conste que no tengo un culo inquieto. Para empezar queja a las operadoras de telefonía que a la llegada a Luxor y con un simple toque me desapareció por arte de magia todo el saldo de mi bonito móvil. Del aeropuerto al supuesto barco de ***** que nos habían asignado. Lo de ***** es un decir ya que aquí se podría asemejar a un **, mis ilusiones de protagonizar un papel de latin-lover, como Villalonga hizo en Desayuno con diamantes, se fueron por la borda (y nunca mejor dicho). A veces soy tan predecible que me flagelaría.

Primer contacto con el mundo moruno. Me costaba asimilar el concepto de moda (quién les hará los estilismos, será el mismo que viste a gente como Ortega Cano o Chiquetete). En la zona sur del país la gente es mucho más cerrada y van todos con su chilaba y turbante, que aunque al principio parezca raro, hasta yo mismo he sucumbido a sus encantos y me compré una para estar por casa y creedme que es algo Fresshhquísimo y sientes más libertad que cuando te bañas en la piscina like God take u to this world. Ni que decir tiene que el estilo es algo innato a Artista, por lo que me queda fetén.

El chapurreo in inglish es due to que alli no hace falta que te esfuerces en una pronunciación exquisita y frases gramaticalmente correctas como si fueres un rancio estirado con 5 años de esudios en Oxford. Esta comprobado que se saben frases estandarizadas y no les puedes sacar de ahí. Por lo que los turistas que van también pueden crear un nuevo dialecto introduciendo palabras españolas y modificando incluso las inglesas. Ya haré una entrada sólo de esto que merece la pena ya que a veces “el agua pasa la pared”.

De la fascinación que causan los Dioses egipcios en mi persona ya se hablará junto con la Kiki. Bueno y esta noche para rememorar el viaje vamos a cenar un shawarma y fumar Shisha (después del intento fallido realizado en mi casa donde más que el tabaco nos tragamos el humo del carboncillo, ojú ojú).

Gracias especiales a la Agrado por levantar este blog mientras estábamos de parranda y por supuesto a todos los lectores, Bienvenidos seáis todos a la Casa del Señor.

Currently playing : Campeón – Ellos (En honor a Zoom, de nuestros tiempos de San
Agustín-Way)
Currently mood : Happy hour

1 comentario:

La Pichi dijo...

Like God take u to this world!! xD Es la frase más magnífica que he oído en los últimos tiempos...xD